1. Tiendas para todos los gustos
En Japón existe una gran variedad de establecimientos comerciales, desde grandes almacenes y centros comerciales hasta pequeñas tiendas familiares y establecimientos especializados. Los grandes almacenes tienen la ventaja de disponer de una amplia gama de productos, y si son de la misma cadena, se pueden conseguir los mismos artículos en cualquier parte del país. Por otro lado, las tiendas pequeñas y especializadas se caracterizan por tener ideas y estilos muy originales y, compensan su escaso ámbito de influencia con su cercanía y buen trato al cliente. Además, últimamente han aumentado los negocios con información y ventas por internet, y cada vez es más fácil conseguir el producto que buscamos sin necesidad de trasladarse físicamente hasta la tienda. Así que, según nuestras necesidades, siempre podremos recurrir al コンビニ de la esquina para salir del paso en un momento dado o buscar una tienda especializada para conseguir aquel artículo especial y único que tanto trabajo cuesta encontrar.
2. Ahorro energético (省エネ)
La palabra 省エネ (しょうエネ) es la abreviación de 省エネルギー y quiere decir “bajo consumo eléctrico”. Se puede usar también a modo de adjetivo, como en la pregunta どちらが省エネですか. En una época en la que cada vez es más importante cuidar el medio ambiente y las fuentes de energía, es esencial que los aparatos eléctricos consuman lo menos posible. El Gran Terremoto del Este de Japón ocurrido en 2011 trajo consigo una gran escasez de energía, y desde entonces se pide a la población un mayor esfuerzo por ahorrar energía ajustando la temperatura del aire acondicionado, utilizando la iluminación de forma inteligente o regulando la manera de vestirse en el lugar de trabajo. Desde el año 2000, los electrodomésticos que se venden en Japón, como aparatos de aire acondicionado, frigoríficos, televisores, etc., llevan la etiqueta de ahorro energético (ver imagen de la izquierda) en la que figura el nivel de cumplimiento de los criterios nacionales de bajo consumo así como el consumo eléctrico anual del producto. Colaboremos nosotros también en la tarea de ahorrar energía utilizando los recursos de forma inteligente y eficaz.
3. そうかもしれませんね
Cuando estamos más o menos de acuerdo con una afirmación hecha por otra persona, pero no totalmente convencidos, podemos utilizar la expresión そうかもしれませんね. En L17 veremos con mayor detenimiento cómo se expresa una posibilidad.
La primera palabra de la expresión, そう, se refiere anafóricamente a algo enunciado con anterioridad, tal y como sucede en la expresión そうですね. Al igual que esta última construcción, そうかもしれませんね puede ser muy útil cuando se intercambian opiniones en una conversación.