自民党の高市早苗さんが総理大臣に選ばれた
2025年10月21日 19時30分

高市さんは21日の夕方、国の仕事をする18人の大臣を決めました。すぐに会議を開いて、経済をよくするためにどうするかなどを早く決めようと言いました。そして、「決めたことを早く進める政治をしたいです。一生懸命に働きます」と話しました。
🗒️ Vocabulario
| Japonés | Lectura | Español |
|---|---|---|
| 高市早苗 | たかいち さなえ | Sanae Takaichi |
| 総理大臣 | そうりだいじん | primer ministro / primera ministra |
| 新しい | あたらしい | nuevo/a |
| 決まる | きまる | decidirse / ser decidido |
| 決める | きめる | decidir / determinar |
| 国会 | こっかい | Parlamento / Congreso Nacional |
| 選ぶ | えらぶ | elegir / seleccionar |
| 選挙 | せんきょ | elección |
| 自民党 | じみんとう | Partido Liberal Democrático (LDP) |
| 日本維新の会 | にほんいしんのかい | Partido Nippon Ishin no Kai |
| 賛成する | さんせいする | aprobar / estar de acuerdo |
| 協力する | きょうりょくする | cooperar / colaborar |
| 一緒に | いっしょに | juntos |
| 政治 | せいじ | política |
| 行う | おこなう | realizar / llevar a cabo |
| 政府 | せいふ | gobierno |
| 国 | くに | país / nación |
| 仕事 | しごと | trabajo / función |
| 大臣 | だいじん | ministro |
| 会議 | かいぎ | reunión / conferencia |
| 開く | ひらく | abrir / celebrar (una reunión) |
| 経済 | けいざい | economía |
| よくする | よくする | mejorar / hacer mejor |
| ために | ために | para / con el fin de |
| どうするか | どうするか | qué hacer / cómo actuar |
| 早く | はやく | pronto / rápidamente |
| 話す | はなす | hablar / decir |
| 言う | いう | decir |
| 一生懸命 | いっしょうけんめい | con esfuerzo / con dedicación |
| 働く | はたらく | trabajar |
| 予定 | よてい | plan / agenda / lo previsto |
| 初めて | はじめて | por primera vez |
| 女性 | じょせい | mujer |
| 夕方 | ゆうがた | atardecer / tarde |
| 来週 | らいしゅう | la próxima semana |
| 行く | いく | ir |
| 東南アジア | とうなんアジア | Sudeste Asiático |
| 集まる | あつまる | reunirse / juntarse |
| 出る | でる | participar / asistir |
| 日本 | にほん | Japón |
| アメリカ | アメリカ | Estados Unidos |
| トランプ大統領 | とらんぷ だいとうりょう | presidente Trump |
| あと | あと | después |
| 決めたこと | きめたこと | lo decidido |
| 進める | すすめる | avanzar / llevar adelante |
| ~つもりです | ~つもりです | tener la intención de / pensar hacer algo |
| すぐに | すぐに | inmediatamente / enseguida |
| 夜 | よる | noche |
| 集まった人たち | あつまったひとたち | las personas reunidas |
| お礼を言う | おれいをいう | agradecer / dar las gracias |
💡 Expresiones útiles del texto
| Expresión japonesa | Traducción al español |
|---|---|
| 新しい総理大臣が決まりました。 | Se ha decidido quién será el nuevo primer ministro. |
| 国会で選ぶ選挙がありました。 | Se realizó una elección en el Parlamento. |
| 日本で初めての女性の総理大臣です。 | Es la primera mujer en ocupar el cargo de primera ministra en Japón. |
| 協力して一緒に政治を行います。 | Cooperarán para llevar adelante la política juntos. |
| どのような政治をするつもりか話す予定です。 | Tiene previsto hablar sobre qué tipo de política planea llevar adelante. |
Traducción del artículo
Se ha decidido quién será el nuevo primer ministro.
El día 21, en el Parlamento se realizó la elección para elegir al nuevo primer ministro, y Sanae Takaichi del Partido Liberal Democrático fue elegida. Es la primera mujer en ocupar este cargo en Japón. El Partido Liberal Democrático y el partido Nippon Ishin no Kai, entre otros, apoyaron la elección de Takaichi. Ambos partidos cooperarán para llevar adelante el gobierno juntos.
En la tarde del día 21, Takaichi designó a los 18 ministros que trabajarán en las tareas del Estado. Dijo que quería abrir una reunión de inmediato para decidir rápidamente cómo mejorar la economía. “Quiero llevar adelante una política que avance con rapidez en lo decidido. Trabajaré con todas mis fuerzas”, declaró.
La próxima semana viajará a Malasia para asistir a una reunión con los líderes de los países del Sudeste Asiático.Luego, tiene previsto reunirse en Japón con el presidente estadounidense Donald Trump.
