有名なアニメ監督 高畑勲さんの若い頃の原稿が見つかった
2025年11月12日

日本の有名な映画の監督、高畑勲さんのニュースです。
高畑さんは「火垂るの墓」などのアニメーションで有名な監督です。7年前に82歳で亡くなりました。
最近、高畑さんの家から原稿やメモが新しく見つかりました。若い頃に書いたようです。
書いていたのは、いいものが悪いものに勝つような簡単な話ではありませんでした。
専門家は「高畑さんの作品のテーマがこの頃からありました。とても大きい発見です」と言っています。
Fuente: NHK
Vocabulario clave
| Japonés | Lectura | Español |
|---|---|---|
| 有名 | ゆうめい | famoso |
| 監督 | かんとく | director (cine, anime) |
| 原稿 | げんこう | manuscrito / borrador |
| 見つかる | みつかる | encontrarse / hallarse |
| 映画 | えいが | película |
| 亡くなる | なくなる | fallecer |
| 最近 | さいきん | recientemente |
| 家 | いえ | casa |
| メモ | — | nota / apunte |
| 若い頃 | わかいころ | cuando era joven |
| 書く | かく | escribir |
| 簡単 | かんたん | simple / fácil |
| 話 | はなし | historia / relato |
| 専門家 | せんもんか | especialista |
| 作品 | さくひん | obra |
| テーマ | — | tema |
| 発見 | はっけん | hallazgo / descubrimiento |
Expresiones útiles
| Expresión | Traducción |
|---|---|
| ~のニュースです | Es una noticia sobre… |
| ~などで有名です | Es famoso por cosas como… |
| ~が新しく見つかりました | Se encontró algo nuevo… |
| ~ようです | Parece que… / Al parecer… |
| ~ではありませんでした | No era… |
| ~と言っています | Está diciendo que… |
| ~からありました | Ya existía desde… |
Traducción al español
Encuentran un boceto de la juventud del famoso director de anime Isao Takahata
Takahata es conocido por películas animadas como La tumba de las luciérnagas. Falleció hace siete años, a los 82 años.
Recientemente, en su casa se encontraron manuscritos y notas que parecían escritos cuando era joven.
Lo que había escrito no eran historias simples donde “lo bueno vence a lo malo”.
Un especialista comentó: “Los temas característicos de las obras de Takahata ya estaban presentes desde esa época. Es un descubrimiento muy importante”.
