97歳のおばあさんのあじさいがきれいに咲く

🗒️ Lista de expresiones y vocabulario clave
| Japonés | Lectura | Español |
|---|---|---|
| 沖縄県 | おきなわけん | Prefectura de Okinawa |
| 本部町 | もとぶちょう | Pueblo de Motobu |
| 饒平名ウトさん | よへな うとさん | Sra. Uto Yohena |
| 97歳 | きゅうじゅうななさい | 97 años |
| 〜ぐらい前から | 〜ぐらいまえから | desde hace aproximadamente… |
| 畑 | はたけ | campo de cultivo / huerto |
| 少しずつ | すこしずつ | poco a poco |
| 植える | うえる | plantar |
| 育てる | そだてる | cultivar / criar |
| 呼ぶ | よぶ | llamar |
| あじさいおばあ | あじさいおばあ | “la abuela de las hortensias” |
| 約 | やく | aproximadamente |
| 株 | かぶ | contador de plantas |
| 種類 | しゅるい | tipo / variedad |
| 以上 | いじょう | más de / superior a |
| 咲く | さく | florecer |
| 見に来る | みにくる | venir a ver |
| 女性 | じょせい | mujer |
| 大切に | たいせつに | con cuidado / con aprecio |
| 愛情を感じる | あいじょうをかんじる | sentir amor / sentir cariño |
| 孫のように | まごのように | como si fueran nietos |
| 毎日 | まいにち | todos los días |
| 世話をする | せわをする | cuidar |
| 来月の終わりごろ | らいげつのおわりごろ | hacia fines del mes que viene |
| 楽しむことができます | たのしむことができます | se puede disfrutar |
Traducción al español
En el pueblo de Motobu, en la prefectura de Okinawa, la señora Uto Yohena, de 97 años, ha estado cultivando hortensias poco a poco durante unos 40 años, en un lugar que antes era un campo de mandarinas.
Los habitantes del pueblo la llaman cariñosamente “la abuela de las hortensias”.
Hoy en día, las hortensias ya suman unas diez mil plantas, y ahora florecen hermosamente en más de treinta variedades de colores como azul, blanco y rosa.
Una mujer que fue a verlas comentó: “Siento el cariño con que la abuela las ha cultivado con tanto esmero.”
La señora Yohena dijo: “Las hortensias son como mis nietas, y las cuido todos los días.”
Estas hortensias podrán disfrutarse hasta finales del mes que viene.
